跳舞猫日録

Life goes on brah!

Entries from 2022-11-01 to 1 month

2022/11/14 English

This morning I joined the room of Judith on clubhouse. I read a part of my diary as usual. I talked about Bruce Springsteen's "Born In The USA". How this song is misunderstood a lot... Talking to her, I worried that my English is bad. I ca…

2022/11/14

朝、clubhouseでジュディスさんが開いたルームに入る。そこでいつも通り日記を読む。ブルース・スプリングスティーン「ボーン・イン・ザ・USA」について話した。この曲が誤解されている、ということを……話しながら、やはり自分の英語はどうかな、とあれこれ…

2022/11/13 English

I read an alpha blogger's confession: "My energy has been decreasing since my 40s arrived". I thought about myself. I had thought I would die in my 40 like Kafka so once I had sunk into alcohol and lived a troublesome life. At that 40, I s…

2022/11/13

「40代になっていろいろエネルギーが減ってきた」というアルファブロガーの述懐を読んだ。私のことを考えた。私はカフカのように40で死のうと思って生きていたので、ずいぶん酒に溺れて傍迷惑な生き方をしてきた。その40の歳に酒を止めて、シラフで人生を全…

2022/11/12 English

I try to reflect on my life. It is never any uncool, but a precious one. I couldn't imagine that it could be such a wonderful one... 20 years before, the period I was into Paul Auster's novels, I couldn't imagine my life could be this 20 y…

2022/11/12

自分の人生を振り返る。決してカッコいいとは言えない、でもかけがえのない人生。こんなに味わい深いものになるとは思ってもみなかった……20年前、ポール・オースターを読み耽って過ごしていた頃は20年後こんな風になるとは思わなかった。考えてみればリリー…

2022/11/11 English

I started thinking that complaining a lot on Twitter must be meaningless. Of course, complaining is for us a necessary habit. I can see it, but I am trying not to write compliant on Twitter. I am never a strong person. I should admit that …

2022/11/11

いつの間にか、Twitterで愚痴をこぼすことを下らないと思うようになった。いや、人間生きていれば愚痴も言いたくなる。それはわかるのだけれど、少なくとも私は愚痴やボヤキの類をTwitterで書かなくなったと自覚している。私はそんなに強い人間ではない。む…

2022/11/10 English

Today I worked early. The same day as every day. No changes... the repetition of that kind of day. But I should be thankful for these peaceful days coming. A plain day... the day I can watch a movie, enjoy my work, and read a book. The col…

2022/11/10

今日は早番だった。いつもと同じ日。特に変化はないような……そんな日々の繰り返し。だが、平穏な日が来ることに私は感謝すべきなのだろうとも思う。平穏な日……映画を観られて、仕事に励むことができて、読書を楽しめるような日。書き続けてきた映画評のコレ…

2022/11/09 English

Recently I have been reading Takashi Akutsu's "Diary of Reading". I might be feeling that kind of mood. I think that I should read the books I have never read (TBH I have never enjoyed "The Great Gatsby" so I want to read it deeply), but I…

2022/11/09

最近、また阿久津隆『読書の日記』を読み返している。そんな気分なのかもしれない。読んだことのない本を読まないといけないと思ってもいるのだけれど(実はまだ『グレート・ギャツビー』を読んだことがないので、きちんと読みたく思っている)、どうしても…

2022/11/08 English

I write this diary every day so the content becomes the same, so-called mannerism. Me, it is the episode in that I had spent my days as a heavy drinker, the episode I tried to commit suicide, the episode I have been trying to recover from …

2022/11/08

毎日日記を書いていると書くことはどうしたってマンネリになる。私の場合、過去にずいぶん長くヘビードリンカーとして過ごしてしまったこと、自殺未遂までしたこと、そこから立ち直ろうとして今まで生きてきたこと、などがある。とはいえ深刻な話題ばかり書…

2022/11/07 English

Today I worked late. This morning I read Susumu Sogo's book with the music by McCoy Tyner. I thought that I am quite a snob person. As I always write, once I didn't try to listen to Jazz in my 20s and 30s but now I am into it. When I was y…

2022/11/07

今日は遅番だった。朝、マッコイ・タイナーを聴きながら十河進の本を読んだ。何だか自分は(今に始まったことではないが)スノッブだなあ、とも思う。いつも書いているけれど、20代・30代はジャズなんて見向きもしなかったのに今ではずっとジャズばかり聴い…

2022/11/06 English

This morning I attended the meeting of the English study club. We tried to read an article in newspapers in English. I have to admit this with shame but I had not prepared well. So I thought that I quit my presentation and just apologize f…

2022/11/06

朝、英語研究会の会合に行く。そこで英字新聞を読み込む作業をする。恥を忍んで言えば、私はこの会合のための予習ができていなかった。なので私の発表は辞退してお詫びしようと思っていたのだけれど、結局ぶっつけ本番で発表することになった。日本語に訳し…

2022/11/05 English

This is what I am always writing, and I admit that once I wanted to be famous, to sell my name so I did ridiculous things again. Just like writing various comments on various news with pretending to be a commentator on my blog... in other …

2022/11/05

いつも書いていることなのだけれど、その昔私はとにかく目立ちたくて、名を売りたくてしょうがなかったのでいろいろバカなことをしたのだった。コメンテーター気取りでニュースに首を突っ込んだことをブログで書いたりして……それはひと口で言えば「承認欲求…

2022/11/04 English

Today I worked late. This morning I thought about my life. When I was a child, I wanted to be a novelist. I strictly followed Rilke and Kafka, and I thought that I couldn't live without writing... Finally, I had to face the fact that the d…

2022/11/04

今日は遅番だった。朝、ふと自分の人生を考える。私は子どもの頃、小説家になりたいと思っていた。リルケやカフカに倣って、書くことによってしか自分は生きていけないと思って……結局その夢は叶わなかったわけだ。だが、書くことは今でもこうして続けている…

2022/11/03 English

This morning I enjoyed the room Judith had opened on Clubhouse. I talked about the story of my memo pad. Writing various ideas on my memo pad... Talking like this, I thought my English was not good enough. I couldn't be proud of the words …

2022/11/03

今朝、ジュディスさんがclubhouseで開いたルームに参加させてもらった。そこで私のメモパッドの話をする。アイデアを英語で書き付けていること……話しながら、やはり自分の英語はまだまだだと思った。とっさに口から出てくる言葉が意味が通じるものか、自信が…

2022/11/02 English

Today I worked late. This morning I read Susumu Sogo's "Can't live without movies 1999-2002" as usual. When I was 40 years old, I learned about his book and decided to read it. Since then, this author has been my model of how I should get …

2022/11/02

今日は遅番だった。朝、いつものように十河進『映画がなければ生きていけない 1999-2002』を読む。Twitterでふと彼の本のことを知り、手に取ろうと決めて買って読み始めたのが確か私が40になった頃のこと。それ以来、私にとってこの人は「どう歳を重ねるか」…

2022/11/01 English

As I wrote before, I carry a memo pad which is sold by Mnemosyne by Maruman in my pants pocket. I write various ideas onto the memo pad in English. Once I had to do the translation my ideas from Japanese to English in my mind. I need such …

2022/11/01

前にも書いた通り、私はズボンのポケットにマルマンから発売されているニーモシネというメモパッドを入れて持ち歩いている。そしてそのメモパッドに英語でメモを書いている。前は日本語の文章を思い描いてそれを頭の中で英語に訳すという段取りで書いていた…

2022/10/31 English

Today I worked late. This morning I read Susumu Sogo's "Can't live without movies 1999-2002". Listening to Phil Wood's Jazz which this book tells us about, I remember my past days. In my 20s I didn't try to listen to Jazz but just enjoyed …

2022/10/31

今日は遅番だった。朝、十河進『映画がなければ生きていけない 1999-2002』を読む。本の中で紹介されていたフィル・ウッズのジャズを聴きながら、かつての自分のことを思い出す。20代の頃は自分はジャズには目もくれずブリットポップばかり聴いていたのだけ…