跳舞猫日録

Life goes on brah!

Entries from 2023-06-01 to 1 month

2023/06/14 English

BGM: 大江千里 - APOLLOProbably it was because of the rainy season... It seemed that it was really a day that I felt something got rotten. Waking up this morning, and I took a bath and had breakfast as usual. Then, I fell asleep again. Afte…

2023/06/14 BGM: 大江千里 - APOLLO

梅雨だからなのか、今日は自分の中で何かが腐ってしまったような1日だった。朝起きて、それからいつものように入浴と朝食を済ませる。それから二度寝をしてしまい、その後昨日の日記を書く(これもぼくにとって大事な日課だ)。休みだからなのか実にだらけた…

2023/06/13 English

BGM: 真心ブラザーズ - 空にまいあがれReading Shigehiko Hasumi's book, I found an interesing episode in it. In this book, Hasumi writes about the scene he had watched on TV. In that TV, there had been boys who had spoke foreign language flue…

2023/06/13 BGM: 真心ブラザーズ - 空にまいあがれ

蓮實重彦『反=日本語論』を読んでいると面白いエピソードに出くわした。この本で、蓮實は彼がテレビを通して見た光景について書いている。そこでは外国語を流暢にしゃべる少年たちが、蓮實曰く「馬鹿正直」と言ってもいい態度で海外の人々を相手に自分の思い…

2023/06/12 English

BGM: スチャダラパー - ジゴロ7Next Sunday we're going to have a meeting about autism. It will be an online one on ZOOM. At there, although this is not related with autism, I want to talk about "the things I have learned through learning Eng…

2023/06/12 BGM: スチャダラパー - ジゴロ7

今度の日曜日、発達障害を考えるミーティングを行うことになった。ZOOMを使ってオンラインで行うことになる。これは発達障害とは直接関係はないトピックになるのだけれど、ぼくはそこで「英語学習を通してぼく自身が学んできたこと」について話せればと思っ…

2023/06/11 English

BGM: G. Love & Special Sauce - Blues MusicI want to talk about the book by Teruhisa Se I read yesterday. On WhatsApp, a friend of mine and I talked a little about this one. He always makes me impressed because he knows a lot about foreign …

2023/06/11 BGM: G. Love & Special Sauce - Blues Music

昨日読んだ施光恒『英語化は愚民化』についてなのだけれど、WhatsAppでこのことで友だちと話をする機会があった。海外の地を踏んだことがないぼくとは違い彼の海外に関する知識はいつもぼくを唸らせる。彼曰く、日本は英語圏とは端的に離れたところにありそ…

2023/06/10 English

BGM: P-MODEL - 夢見る力にToday I read Teruhisa Se's book (it's difficult for me to translate the title into English...). It was a little bit old one so the topic is also old (for example, in it he discusses about the "TPP"). But I can enjo…

2023/06/10 BGM: P-MODEL - 夢見る力に

今日の読書は施光恒『英語化は愚民化』だった。少し前に書かれた本なのでトピックがそれに応じて古いのだけれど(なにしろ「TPP」が登場するのだから)、でも根幹にある問題意識はなおアクチュアルで面白く読める。今の日本では「英語化」の流れが著しい。例…

2023/06/09 English

BGM: スチャとネバヤン - ネバやんとスチャやんAh, what is my career? How can it mean? This morning I had a time so wrote an English paper of homework for the English conversation class. On it, I wrote about the communication with friends who…

2023/06/09 BGM: スチャとネバヤン - ネバやんとスチャやん

ああ、学歴とは何だろう……今日は遅番だった。朝時間があったので、英会話教室の宿題の英作文を書く。そこでぼくは、Discordで出会ってきたさまざまな日本語学習者の友だちとの交流について書いた。そこからぼくが大学生の頃の思い出話を振り返って、当時ロク…

2023/06/08 English

BGM: Speech - Ask Somebody Who Ain't (If You Think The System's Workin' ...)I remember... it was fifteenth years ago today that a terrible incident happened. The Akihabara Massacre. I learned about that on Discord and thought why it should…

2023/06/08 BGM: Speech - Ask Somebody Who Ain't (If You Think The System's Workin' ...)

思い出す……今から15年前の今日、この国で痛ましい事件が起きた。秋葉原通り魔事件だ。Discordでそのことを知って、改めてそうした事件が起きた背景について考える。もちろんぼくは殺人を肯定するつもりはまったくもってない。ただ、大げさかもしれないけれど…

2023/06/07 English

BGM: Paul Weller - The ChangingmanToday I worked late. This morning I went to the library to borrow Yasuhiro Shirai's "The Science of learning foreign languages". Me, recently I started attending the online meeting on ZOOM about learning E…

2023/06/07 BGM: Paul Weller - The Changingman

今日は遅番だった。朝、図書館に行き白井恭弘『外国語学習の科学』という本を借りる。ぼく自身、ここ最近はFacebookを通して英語学習のZOOMでのミーティングに参加したり、あるいは英会話教室に参加したりして第2言語の学習への意欲を高めているのだけれどこ…

2023/06/06 English

BGM: The Charlatans - Here Comes a Soul SaverA friend of mine gave me a comment to this journal. He taught a word "gaijyu naigo". It is exactly alive and "working" as a booster in me. He said that "it is different from enduring and being t…

2023/06/06 BGM: The Charlatans - Here Comes a Soul Saver

ある友だちからこの日記へのコメントとして教わった、「外柔内剛」という言葉がぼくの中で今でも「活きている」のを感じる。その友だちは「我慢と寛容は違います。言うべき時は言うべきことを言うべきです」と言ってくれたのだった。それを思い出し、今日も…

2023/06/05 English

BGM: Blur - For TomorrowToday I went to the hospital to see the doctor. We talked a little about my autism at there. I remember... When I was a college student, I read Wataru Tsurumi, a Japanese columnist's book. He had written in that boo…

2023/06/05 BGM: Blur - For Tomorrow

今日は通院日だった。午前中、総合病院に行きそこでドクターに会い、いろいろ話をする。思えば大学生の頃に鶴見済の本を読み、「困った時は精神科に行って薬をもらえばいい」「脳をチューニングして楽チンに生きよう」という言葉に乗せられて精神科の門を叩…

最上山公園

2023/06/04 English

BGM: Little Creatures - THINGS TO HIDEThis morning I remembered that today was the day of 1989 Tiananmen Square protests and massacre. I talked about that with a Chinese friend. He told me that "Our government's response was right". "At le…

2023/06/04 BGM: Little Creatures - THINGS TO HIDE

朝、ふと今日は六四天安門事件の日だったということを思い出す。それについて中国人の友だちと少し話す。すると彼が「あの事件の政府の対応は正しかったと思っている」と言ってくれた。「結局、今のぼくたちの国の経済発展を見るとそう思うんだ」と。これに…

2023/06/03 English

BGM: FAIRCHILD - Jelly Eyesは甘くないToday I worked early. Yesterday, before I had gone to bed, I noticed that Shiso city has a community center named "Once Upon A Time" by chance. I learned a couple is holding an English conversation clas…

2023/06/03 BGM: FAIRCHILD - Jelly Eyesは甘くない

今日は早番だった。昨日寝る前、ふと宍粟市にワンス・アポン・ア・タイムというコミュニティセンターがあることを知った。そこでは日本人男性とアメリカ人女性の夫婦が英会話教室を開いておられるらしい。Facebookのページにそう書いてあった。具体的には千…

2023/06/02 English

BGM: Mr.Children - 名もなき詩Today I worked late. It was really raining heavily this morning. A friend on Discord shared with me a interesting article. It's about the writers who are trying to write their novels in their non-native languag…

2023/06/02 BGM: Mr.Children - 名もなき詩

今日は遅番だった。朝、豪雨に見舞われる。Discordで友だちから面白い記事をシェアしてもらった。母語ではない言葉で書くことを試みている作家たちを取り上げた記事だ。多和田葉子の著作を通じてこうした書き手たちの活動を「エクソフォニー」と呼ぶことを学…

2023/06/01 English

BGM: Ben Folds - In Between DaysAt last, here comes June. Rainy season, "Tsuyu" comes. And also a typhoon is also coming. Indeed, I felt a little bit blue but I said to myself we would be able to enjoy the summer after this bothersome seas…

2023/06/01 BGM: Ben Folds - In Between Days

6月に入った。梅雨入りかと思えばいきなり台風が来たとのニュース。憂鬱な気持ちになるも、ともかくもこの鬱陶しい時期を抜ければ夏が来るのだと自分に言い聞かせる。来週の月曜日からリアルの英会話教室も始まることだし……夏が来たらどうしようかと考える。…

2023/05/31 English

BGM: 平沢進 - サイレンIt was a day off today. TBH I have started using the app, clubhouse, again. Mainly it's for outputting/venting myself in English. Today I joined an online meeting with the host person who I had met via that clubhouse.…